martedì 23 settembre 2008

Emergency

il 12 e il 13 settembre 2008 ho fatto per la prima volta l'interprete in simultanea. Era il 7 congresso nazionale dei volontari di Emergency. La sera del 12 dalle 21 alle 22.30 (con 30 minuti di ritardo) hanno parlato Gino Strada e Howard Zinn. Con 1400 persone in platea ho fatto la simultanea in passiva su Howard Zinn e alcune domande dal pubblico. Mi sono detto che potevo mantenere la calma perchè capisco l'inglese, quindi la difficoltà non è capire ma ascoltare, è la capacità di ascoltare mentre si parla la sfida, oltre a controllare l'output considerato poi che c'è una platea che ti ascolta. Molto belli i volontari di Emergency, è un mondo incredibile, fatto di persone eccezionali, si può parlare di veri e propri eroi che salvano vite umane nelle zone di guerra. Ho imparato moltissime cose osservando tutto quello che mi ruotava intorno. Questa è stata la prima volta per Emergency con gli interpreti, le volte precedenti Gino Strada faceva da consecutivista. Ovviamente il fatto che fosse la prima volta per la platea ha una rilevanza strategica fondamentale per l'interprete. Ho capito che quasi sempre il tecnico è l'unico ad avere accesso pochi minuti prima dell'inizio ai vari file in powerpoint degli oratori...è fondamentale poterli leggere anche solo pochi minuti prima...anche la scaletta degli interventi aggiornata all'ultimo minuto è estremamente preziosa. L'avventura è appena cominciata.

2 commenti:

  1. Ciao, è uno splendido lavoro: ti auguro di riuscire a renderlo la tua missione e la tua unica, cospicua fonte di sostentamento!
    Tieni duro

    RispondiElimina

Translate